چشمه كندلوس
اولين نشريه الكترونيكي كجور مازندران
لینک دوستان
 

رئيس بنياد مسكن نوشهر:
 
 
17 روستاي كجور طرح هادي مصوب دارند
 
 
 
 
خبرگزاري فارس:
 
 
رييس بنياد مسكن انقلاب اسلامي نوشهر گفت: 17 روستاي بخش كجور طرح هادي مصوب دارند
 
 
 
 
 
 
 
به گزارش خبرگزاري فارس از كجور، يزدان كرد چهارشنبه شب در جلسه شوراي اداري نوشهر كه در روستاي پول برگزار شد، اظهار داشت: در سال 87 روستاهاي اسلام آباد، نيرس، دشت نظير، كوهپر سفلي و فيروز كلاي سفلي تهيه نقشه و قرار داد با مشاور انجام شد و براي مطالعه در كارگروه شهرستاني قرار دارد.
 
 
 
 
  

وي افزود: براي هفت روستاي لاشك، پيده، اويل، كشكك، چوده، كدير و زانوس نيز با اعتبار 25 ميليون تومان نقشه‌برداري صورت گرفته است.
 
 
 
  
 

رئيس بنياد مسكن نوشهر درباره پرونده‌هاي طرح ويژه بهسازي روستايي خاطرنشان كرد: از سال 84 تا 88، 2 هزار و 790 نفر متقاضي دريافت وام بودند كه كار دريافت وام 2 هزار و 65 نفر پايان يافته و 380 نفر نيز در نوبت قرار دارند.
 
 
  
 
 
عزتي تعداد متقاضيان اقدام كننده دريافت وام احداثي ـ حوادثي را نيز 3 هزار و 225 نفر عنوان و تصريح كرد: 314 نفر نيز اقدام به دريافت وام تعميرات كرده‌اند.
 
  
  
 
 

وي با اشاره به اينكه 300 ميليون تومان اعتبار براي زلزله، حواث ناشي از برف و توفان و معيشت خسارت‌ديدگان پرداخت شد، بيان داشت: در روستاي منجير به 22 نفر وام اجاره مسكن و 45 نفر بلاعوض معيشتي تعلق گرفت.
 
 
 
  
[ پنجشنبه سی و یکم اردیبهشت 1388 ] [ 4:42 بعد از ظهر ] [ ملايي ]
 

گردشگری روستایی

 

 

 يك روستا، يك محصول

 

 

 

 

 

با گسترش و رونق گردشگری روستایی در جهان و لزوم متنوع کردن فعالیت‌های گردشگری کشاورزی و روستایی، کشورهای موفق و پیشرو در زمینه جهانگردی به فکر ایجاد بازار جدیدی  در صنعت جهانگردی افتادند که هم منافع انبوه اقتصادی برای مناطق روستایی داشته باشد و هم  بر اساس اصول توسعه پایدار بنا شده باشد.لذا با استفاده از حربه‌های بازاریابی موفق، «سیاست یک روستا، یک محصول» را  پیش کشیدند. بر اساس این سیاست، هر روستا و یا هر دهکده تنها یک محصول یا یک تجربه تخصصی به گردشگران ارائه می‌دهد. (روستاهای تک‌محصوله که این محصول یا تجربه به عنوان شاخص‌ترین محصول آن دهکده قلمداد می‌شود و می تواند به عنوان یک جاذبه عمده و منحصر به فرد برای گردشگران مطرح باشد.)
 
 
 
 
 

روستاهاي تك محصوله، روستاهایی هستندکه در ارائه یک محصول تجربه، تخصص و سابقه دیرینه‌ای دارند و برای توسعه همان محصول تجهیز شده‌اند و به صورت تخصصی به گردشگران خدمات ارائه می‌دهند. نکته مهمی که در این بازاریابی نهفته است جذب گردشگران روستایی با علایق ویژه است. این نوع گردشگران که از لحاظ تیپ‌شناسی گردشگری جزو گردشگران ثروتمند و پولدار محسوب می‌شوند برای دستیابی به اهداف مورد نظر هزینه‌های هنگفتی صرف مي‌كنند تا  از تجربه‌ای فراموش نشدنی لذت ببرند. از طرف دیگر رونق و گسترش صنایع و تولیدات محلی جهت ارائه به گردشگران را منجر می‌شوند.

 

 

 

 

کشورهای موفق و پیشرو در این زمینه چین، ژاپن و اخیراً کره جنوبی است. دهکده چترهای آفتابی در کشور ژاپن و روستاهای تک‌منظوره و تک‌محصوله بامبو در چین، تایوان و تایلند نمونه‌های بارز این توسعه هستند.در استان یوان چین تایپه، بامبو به عنوان محصول تک‌منظوره بسیاری از روستاهای این کشور مورد علاقه بسیاری از گردشگران داخلی و خارجی  است. خانوارهای کشاورزان در مزارع بامبو از گردشگران پذیرایی می‌کنند و محصولات و تولیدات محلی حاصل از بامبو را در معرض فروش قرار می‌دهند.

 

 

 

 

اخیراً کشورهای جهان سوم نیز که خواستار توسعه گردشگری روستایی هستند با پیروی از سیاست‌های موفقیت‌آمیز کشورهای مترقی به برنامه‌ریزی‌های دقیق و منسجم روی آورده‌اند و حرکت‌های نوینی در راستای فقرزدایی از مناطق روستایی با توسعه گردشگری روستایی تک‌منظوره و تک‌محصوله انجام داده‌اند.

 

 

 

کشور فیلیپین، بنگلادش، سری‌لانکا و هند نیز قدم‌های خوبی در راستای توسعه این نوع گردشگری برداشته‌اند. آنچه در توسعه این نوع فعالیت گردشگری قابل تأمل و توجه است مشتریان خاص این نوع محصولات است. چون هر روستا با تاکید و بر پایه همان محصول شاخص خود توسعه می‌یابد، لذا لزوم برنامه‌ریزی دقیق گردشگری روستایی توسط متخصصان امر بسیار ضروری است و در تدوین استراتژی‌های بازاریابی باید دقت نظر خاصی به‌کار برد.

 

 

 

 

حمایت و کمک دولت‌ها،  مشارکت فعال جوامع محلی و بخش خصوصی به عنوان مؤلفه‌های موفق در توسعه این فعالیت گردشگری محسوب می‌شود لذا برنامه‌ریزی و توسعه مستلزم انسجام و هماهنگی بین این بخش‌هاست. آنچه که باید در توسعه گردشگری روستایی یک دهکده، یک محصول مورد توجه ویژه  قرار گیرد، کنترل و نظارت مستقیم جوامع محلی در فرایند توسعه جهانگردی است که در این صورت منافع چشمگیری در مناطق روستایی توزیع می‌شود.

 

 

 

در راستای توسعه گردشگری «یک روستا، یک محصول»  منطقه غرب کشور به‌خصوص استان کردستان پتانسیل عظیمی دارد. در این راستا، احداث «دهکده‌های توت‌فرنگی» به دلیل مرغوبیت این محصول در کردستان اهمیت به‌سزایی داشته و در توسعه گردشگری روستایی و کشاورزی مؤثر ارزیابی شده است. طبق بررسی‌های به‌عمل آمده،  پتانسیل‌های این منطقه در کشت توت‌فرنگی بسیار بالا بوده و گفته می‌شود که مرغوب‌ترین توت‌فرنگی‌های ایران در کردستان کشت می‌شود.

 

 

 

 

 

ذکر این نکته نیز ضروری است که به دلیل فصلی بودن این محصول، تنها در چند ماه از سال می‌توان به کشت توت‌فرنگی پرداخت. ولی با در نظر گرفتن تمهیداتی از جمله کشت گلخانه‌ای و سایر روش‌های علمی می‌توان این محصول را در طول سال برداشت نمود.احداث دهکده‌های توت‌فرنگی و توسعه گردشگری در منطقه دو اتفاق به‌وجود مي‌آورد؛ اول اين‌كه واسطه‌ها حذف و گردشگران به صورت مستقیم مصرف کننده محصولات کشاورزی مي‌شوند. در این حالت، گردشگران به صورت تور یا انفرادی به دهکده‌های احداث شده سفر کرده و ضمن اقامت و تفریح از محصولات کشاورزان خرید می‌کنند. این کار منافع اقتصادی چشمگیر برای کشاورزان دارد. اتفاق دوم نيز ايجاد فرصت‌هاي جديد شغلي است.

 

 

 

 

در صورت توسعه و گسترش گردشگری در این دهکده‌ها فرصت‌های شغلی مکمل برای کشاورزان و خانواده‌های آنان به‌وجود می‌آید و از مهاجرت بی‌رویه به شهرها کاسته می‌شود، زمین‌های کشاورزی که قبلاً زیر کشت نبودند مورد استفاده قرار می‌گیرند و کشاورزی رونق می‌گیرد، ارزش زمین‌های کشاورزی افزایش می‌یابد، سایر محصولات دامی و کشاورزی با قیمت مناسب به فروش می‌رسند، هنرها و صنایع دستی رونق  می‌گیرد، اطلاعات و آگاهی پیرامون محصولات کشاورزی افزایش می‌یابد، فرهنگ و آداب و رسوم محلی مورد توجه قرار می‌گیرد، ارتباطات و تبادلات فرهنگی صورت می‌گیرد، همچنین مرکزی برای آموزش و مطالعه محصولات کشاورزی به‌وجود می‌آید که دانشجویان و پژوهشگران بتوانند فعالیت‌های تحقیقی خود را در زمینه کشاورزی انجام دهند.

 

 

 

در کنار کشاورزی، خانواده‌های کشاورز می‌توانند ضمن فراهم کردن امکانات اقامتی و پذیرایی برای گردشگران تورهای بازدید از گل‌ها و گیاهان، حیوانات وحشي، تورهای ماهیگیری، طبیعت‌گردی و پیاده‌روی، بازدید از فعاليت‌های سنتی مزرعه‌ای و سایر فعالیت‌های مختلف گردشگری را برگزار کنند.

 

 

 

همچنین برنامه‌های ویژه فرهنگی و محلی از جمله برگزاری جشن‌های سنتی، بازی‌های محلی، موسیقی و آواز، جشن برداشت توت‌فرنگی و غیره را تدارک بینند و ماندگاری گردشگران را با برنامه‌های متنوع و شاد افزایش داده و خاطره‌ای فراموش نشدنی برای آنان به‌وجود آورند.توسعه گردشگری اکسیری است که درد معضل بیکاری را در مناطق مختلف كشور به‌ويژه در مناطق روستایی درمان کرده و فرصت‌های شغلی انبوهی را برای ساکنان محلی ایجاد کرده و از پدیده قاچاق کالا که ویرانگر اقتصاد محلی است و جذابیت‌های کاذب ایجاد نموده و فاصله طبقاتی در منطقه به‌وجود آورده، جلوگیری می‌كند.

 

 

[ دوشنبه بیست و هشتم اردیبهشت 1388 ] [ 9:10 بعد از ظهر ] [ ملايي ]
 

 

 

کندلوس در آغوش بهار

 

 

 عکس از محمدحسین ملایی کندلوسی

 

 

 

 عکس از محمدحسین ملایی کندلوسی  عکس از محمدحسین ملایی کندلوسی

 عکس از محمدحسین ملایی کندلوسی  عکس از محمدحسین ملایی کندلوسی

 عکس از محمدحسین ملایی کندلوسی  عکس از محمدحسین ملایی کندلوسی

 عکس از محمدحسین ملایی کندلوسی عکس از محمدحسین ملایی کندلوسی

 

[ شنبه نوزدهم اردیبهشت 1388 ] [ 10:12 قبل از ظهر ] [ ملايي ]
 

 

گاهشمار محلی یا فرس قدیم

 

 

 

 

 

 

در گاه شماري محلی كه به نام « فرس قديم » شناخته مي شود ، سال 365 روز دارد و آن دوازده ماه 30 روز است و 5 روز به نام « پيتك » يا « پتك » اين سال ، 6 ساعت و كسري كمتر از 1 سال خورشيدي دارد و از اين رو ماههاي آن گردان است و جاي هر ماهش با گذشت 128 سال يك ماه پيشتر مي افتد.

 

 

 

 

 

مازندراني ها سال اين گاهشماري را از « اركه ما» ( آذرماه ) آغاز و به « اونما » ( آبان ماه ) ختم مي كنند. پنج روز « پيتك » را هم به پايان « اونما » مي افزايند و هر يك از ماهها را به ترتيب زير چنين مي خوانند:

 

 

 

اركما ( آذرماه ) دما يا ديما ( دي ماه )

وهمن ما ( بهمن ماه )

نوروز ما يا نرزما يا عيدما ( اسفندماه)

سيوما يا فردين ما ( فروردين ماه )

كرچ ما يا كچ ما ( ارديبهشت ماه )

خر ما ( خرداد ماه ) تيرما ( تير ماه )

مردال ما يا ملارما ( مرداد ماه )

شرويرما يا شروين ما ( شهريور ماه )

ميرما ( مهرماه )

 اونما ( آبانماه ) 

 

 

 

 

 نظير اين گاه شماري را « امير تيمور قاجار » در زمان محمدشاه قاجار ، در كتاب « نصاب طبري » زير عنوان « اسامي ماههاي فرس » چنين ياد كرده است : سيوماه و كرچ و هره ماه تير دگر هست مردال و شروين مير چه اونه ماه واركه ماه است و دي ز پي وهمن و هست نوروز اخير پتك را بدان خسمه زائده به آئين هرگز صغير و كبير مازندراني ها نخستين روز هر ماه را « مارماه » مي نامند و در سپيده دم آن در هر خانه مرد يا زن يا كودكي خوش قد پا به آستانه خانه ميگذارد تا به آن خانواده ، آن ماه تا آخرين روز هايش خوش بگذرد. نيز در روز « مارما » هر ماه داد و ستد نميكنند و چيزي به كسي نمي دهند يا نمي بخشند و چنين كارهايي را بدشگون مي پندارند.

 

 

 

 

چگونگي هواي هر روز از پنج روز پيتك را نشانه اي از هواي ماهي از پنج ماه پس از آن مي دانند. اگر هواي نخستين روز پيتك آفتابي باشد هواي روزهاي « اركما » را هم آفتابي مي پندارند.يا اگر هواي دومين روز آن باراني باشد ، هواي « دما » را باراني مي دانند،به همين گونه چگونگي « وهمن ما » و « فردين ما » و « نوروزما » مي انگارند.

 

 

 

 

 

همچنين هواي هر يك از روزهاي طاق « كرچما » را تا چهاردهم، يعني روزهاي اول و سوم و پنجم .سيزدهم ، كه جمله هفت روز مي شود، نشانهاي از هواي روزهاي « كرچما » و شش ماه ديگر سال مي دانند. مثلا اگر آسمان روز اول « كرچما » گرفته و باراني شود ، هواي سراسر ماه « كرچما » را گرفته و باراني مي پندارند.يا اگر هواي روز سوم آن باز و آفتابي شود، هواي تمام روزهاي ماه « هر ما » را باز و آفتابي خواهند دانست.

 

 

 

 

به همين طريق هواي روزهاي پنجم و هفتم و سيزدهم را نشانه هائي از براي هواي ماه هاي « تيرما » « مردال ما » و « اونما » مي انگارند اين هفت روز از « كرچما » را « كرچ در » مي نامند و در اين روزها گلكاري نمي كنند، تن نمي شويند، موي سر و چهره نمي تراشند و پشم گوسفند و موي بز نمي چينندو چون معتقدند كه اگر گلكاري بكنند مار درخانه شان آشكار خواهد شد و آشيانه و تخم گذاري خواهد كرد. اگر موي سر بتراشند يا تن بشويند ، موي سر و تن و چهره شان سفيد مي شود و مي ريزد. اگر پشم گوسفند يا موي بز را بچينند، بيماري و بلا در دام مي افتد.

 

 


 

آغاز تاريخ تبري همزمان با سال 31هجري است

 

 

پس از در گذشت يزدگرد سوم،اسپهبد گيل ژاماسبي پادشاه تبرستان براي آيين نياكان خود پرچم استقلال برافراشت از آن زمان تاريخ نوين مازندران پس از ظهور و گسترش اسلام در اين سرزمين آغاز گشت هر سال تبري به چهار بخش بهار، تابستان ، پائيز، زمستان تقسيم مي شود هر سال داراي دوازده ماه است و هر ماه سي روز مي باشد كه به اضافه پنج روز پتك مي شود.

 

 

درسال چهارم يك روز به پتك افزوده مي شود و نام آن شيشك است آغاز هر سال تبري از نخستين روز از فردينه ماه يعني برابر با ۳مرداد ماه شمسي و 25جولاي ميلادي است

 

 

[ یکشنبه سیزدهم اردیبهشت 1388 ] [ 5:49 بعد از ظهر ] [ ملايي ]

 

رئيس شوراي اسلامي دهكده تاريخي كندلوس:
 
توجه مسئولان به روستاي كندلوس ضروري است
 
 
 
 
 
خبرگزاري فارس:
 
رئيس شوراي اسلامي دهكده فرهنگي و تاريخي كندلوس گفت: توجه ويژه مسئولان به منابع انساني مستعد و كارآمد روستاي كندلوس ضروري است.
 
 
  
 
 
 
 
 
 

به گزارش خبرگزاري فارس از كجور، جهانشير شيخ‌الاسلامي عصر چهازشنبه در مراسم تجليل از شوراي روستاي كندلوس افزود: شوراهاي اسلامي به‌عنوان بزرگ‌ترين نهاد مدني و مردمي كشور محسوب مي‌‌شوند و نماد تجلي اراده مردمي است.

 

 

 

 

 

وي درباره نقش مهم شوراي اسلامي در كندلوس افزود:دهكده فرهنگي، تاريخي و گردشگري كندلوس به دليل داشتن اقليم آب و هوايي خاص، جاذبه‌هاي طبيعي، بافت با ارزش و موزه مردم‌شناسي غني داراي شهرت جهاني است و اين دهكده علاوه بر داشتن مواهب الهي داراي مردماني سخت كوش، متدين، فهيم و با فرهنگ و تمدن غني و زبان زد خاص و عام بوده كه موجب شده اين منطقه در بين روستاهاي كشور از جايگاه ويژه‌اي برخوردار باشد.

 

 

 

 

 


شيخ‌الاسلامي اظهار داشت: ويژگي‌هاي ممتاز و منحصر به فرد كندلوس سبب شده است در سال ميزبان هزاران گردشگر، پژوهشگران و فرهيختگان و دانش‌پژوهان داخلي و خارجي باشد، اما اين ويژگي‌ها، مسئوليت مردم و مديريت روستا يعني شوراي اسلامي و دهياري كندلوس را بسيار مهم و دشوار كرده است.

 

 

 


رئيس شوراي اسلامي دهكده فرهنگي و تاريخي كندلوس تصريح كرد: با وجود تلاش و زحمات فراواني كه از سوي ما صورت پذيرفته است، اما هنوز در آغاز راهيم و براي رسيدن به آرمان‌هاي بلند بايد بيش از پيش تلاش و از ظرفيت‌ها، خلاقيت‌ها، انديشه و تفكر نيروهاي انساني روستايمان به نحو شايسته بهره جسته و هر روز شاهد رشد و شكوفايي هر چه بيشتر باشيم.

 

 

 


وي بيان داشت: دهكده فرهنگي و تاريخي كندلوس با اهداي چند شهيد، جانباز، آزاده و ايثارگر حضور هميشگي و همه‌جانبه، وفاداري خود را در صحنه‌هاي مختلف به نظام مقدس جمهوري اسلامي ايران به اثبات رسانده و همان طوري ‌كه بارها به آن اشاره شده، اكنون نوبت مسئولان است تا با توجه به شرايط ويژه گردشگري اين منطقه همواره در راه رسيدن به اهداف و آرمان‌هاي بلند آنان بشتابند.

 

 

 

 


شيخ‌الاسلامي افزود: اخذ مجوز دهياري كندلوس و انتخاب دهيار، تهيه يك‌دستگاه كاميونت براي حمل زباله، تهيه يك‌دستگاه بيل مكانيكي براي استفاده از آن در اجراي طرح‌هاي عمراني، خريد و تهيه حدود 100 متر مربع زمين براي احداث فروشگاه تعاوني مصرف و ساختمان اداري شوراي اسلامي و دهياري كندلوس، احداث ديوار حائل و فنس كشي قبرستان و همچنين نصب روشنايي، احداث سالن ورزشي چند منظوره در داخل زمين اهدايي كه سوله آن نصب و امسال نسبت به ساخت و تكميل اين پروژه مهم اقدام مي‌شود، از جمله عملكرد شوراي اسلامي كندلوس است.

 

 

 

 

 

 

وي همچنين ادامه داد: احداث و افتتاح پايگاه پژوهشي محور فرهنگي ـ تاريخي كجور مستقر در كندلوس، ايجاد و افتتاح مركز آموزش هنرهاي سنتي و صنايع دستي كندلوس، لايه‌روبي و پاك‌سازي نهر كشاورزي و رودخانه، نصب تلفن همگاني در دو نقطه كندلوس، ايجاد فضاي سبز در مدخل ورودي روستا، راه‌اندازي شبكه استاني طبرستان، اختصاص شبكه پيام‌هاي كوتاه كه به مناسبت‌هاي ملي مذهبي به اطلاع اهالي كندلوس مي‌رسد و تشكيل بانك اطلاعات، ساخت سايت مستقل به نام شوراي اسلامي كندلوس از ديگر اقدامات انجام شده از سوي شوراي اسلامي دهكده فرهنگي و تاريخي كندلوس است.

 

 


وي در پايان خاطرنشان كرد: مديريت روستا ايمان دارد كه عملكرد تقريباً دو ساله ما خالي از اشكال و ايراد نيست.

  

[ پنجشنبه دهم اردیبهشت 1388 ] [ 5:26 بعد از ظهر ] [ ملايي ]
 

جودو كار ملي‌پوش کجوری:
 
خوش‌رنگ‌ترين مدال آسيا را به ايران مي‌آورم
 
 
 
 
خبرگزاري فارس:

ملي‌پوش كندلوسي عضو تيم ملي جودوي جمهوري اسلامي ايران از كسب مدال طلاي آسيايي خبر داد‌.

 

 

 

 

 

 

مهران جلالي‌كندلوسي ملي‌پوش جوان تيم ملي جودو در گفتگو با خبرنگار فارس در چالوس گفت: اردوي بسيار خوب و با برنامه‌اي را از اواخر فروردين ماه امسال تا اوايل ارديبهشت ماه در تهران پشت‌سر گذاشتيم كه موجب بالا رفتن آمادگي جسماني و روحي و رواني همه ملي‌پوشان جودو شده است.

 

 

 

 

 

 


وي كه در وزن صد كيلوگرم مبارزه مي‌كند، افزود: بيش از دو سال در اردوهاي مختلف هستم و تمرينات سختي را در دو نوبت صبح و عصر انجام مي‌دهم تا بتوانم براي كشورم خوش‌رنگ‌ترين مدال آسيايي را به ارمغان بياورم.

 

 

 

 

 

 

جلالي كندلوسي بيان داشت: به ‌زودي اردوي مشترك تيم ملي ايران همراه با چند كشور خارجي در كشور ارمنستان برپا مي‌شود كه اين اردو از نظر روحي و رواني و آمادگي جسماني براي ملي‌پوشان جودو بسيار ارزشمند است.

 

 

 

 


وي افزود: انتخابي وزن صد كيلوگرم در دو مرحله انجام مي‌شود كه در مرحله نخست موفق به شكست حريف خود شدم و در مرحله دوم نيز مطمئنا پيروز مي‌شوم و به همرا تيم ملي جودوي ايران راهي مسابقات آسياي چين تايپه مي‌شوم.

 

 

 

 


اين ملي‌پوش مازندراني گفت: پس از اين اردو به مسابقات آسيايي كه سوم خرداد ماه در چين تايپه برگزار مي‌شود، مي‌رويم تا با رقباي آسياي خود مبارزه كنيم.

 

 

 

 


جلالي كندلوسي اظهار داشت: هيچ گونه آسيب‌ديدگي ندارم و در مسابقات آسيايي چين تايپه با تمام قدرت براي قهرماني و افتخار‌آفريني براي كشورم مي‌جنگم و از هم اكنون يك مدال با ارزش را از مسابقات آسيايي چين تايپه براي خود و كشورم كنار گذاشتم.

 

 

 

 

 

 

وي درباره شناخت از رقباي خود در رقابت‌هاي آسيايي چين تايپه گفت: جودو در شرق آسيا‌ به ‌ويژه در ژاپن مانند كشتي در ايران هست و استاد كانن در ژاپن صاحب سبك است، بنابراين هر سال يك ستاره در ورزش جودو معرفي مي‌كنند و بر همين اساس شناختي از رقباي خود ندارم اما باز هم مي‌گويم كه براي گرفتن خوش‌رنگ‌ترين مدال به مسابقات آسيايي مي‌روم.

 

 

 


ملي پوش عضو تيم ملي جودوي جمهوري اسلامي ايران درباره كمبود امكانات ورزشي جودو در چالوس تصريح كرد: ورزش جودو در شهرستان چالوس علاقه‌مندان بسياري دارد و اين شور و اشتياق روز به روز بيشتر هم مي‌شود اما امكانات موجود براي ورزش جودو در چالوس به ‌هيچ‌ وجه جوابگوي علاقه‌مندان به اين رشته ورزشي نيست.

 

 

 


جلالي كندلوسي گفت: عدم وجود سيستم گرمايشي و سرمايشي مناسب، كوچك بودن سالن تمرين، نبود سكو براي تماشاگران، نبود سرويس بهداشتي مناسب و رختكن از جمله مشكلات جودوكاران در شهرستان چالوس است كه از مسئولان زحمتكش و ورزش‌دوست انتظار مي‌رود تا نسبت به برطرف كردن اين مشكلات اقدامي انجام دهند تا مشتاقان به ورزش جودو در چالوس با فراغ بال به اين رشته ورزشي بپردازند.

 

 

 


مهران جلالي‌كندلوسي پيش از اين در رشته ورزشي كشتي فعاليت داشت و موفق به كسب مقام‌هاي استاني و كشوري نيز شده است و پس از آن نيز در رشته جودو موفق به كسب عنوان‌هاي مختلف كشوري در اوزان صد كيلوگرم شده است.

 

[ دوشنبه هفتم اردیبهشت 1388 ] [ 6:23 بعد از ظهر ] [ ملايي ]
 

دیو چشمه کجور جلوه شکوه و جمال خداوندی

 

 

  

  

  

  

  

  

 گالری عکس نوشهر و چالوس

 

[ شنبه پنجم اردیبهشت 1388 ] [ 5:13 بعد از ظهر ] [ ملايي ]
 

 

گالش انگور

 

 

نام محلی : گالش انگیر یا گال چنگی

 

 

**************

به یاد

 

طبیعت همیشه با صفا و سخاوتمند دهکده فرهنگی و تاریخی کندلوس

 

 

نام علمی:

 

 grossularia reclinata

 

 

 

 

 

گیاهی درختچه مانند، خاردار با ساقه هایی  به رنگ خاکستری و به ارتفاع شصت سانتی متر تا یک مترونیم است.

 

 

 

 

این درختچه در ارتفاعات کندلوس نیز رویش بسیار زیادی دارد و مورد استفاده فراوان اهالی از گذشته ای دور تا کنون می باشد

 

 

 

 

میوه اش در نژادهای وحشی به بزرگی یک نخود و به رنگ زردولی در انواع پرورش یافته  به طول سه تا چهار و نیم و به عرض دو تا دو و نیم  سانتیمتر است .

 

 

 

 

 

وزن میوه آن در نژادهای وحشی چهار گرم و در انواع پرورش یافته به سی و سه گرم می رسد.

 گلهای آن نوش فراوان تولید می کند و زنبورعسل به ان علاقه فراوان نشان می دهد.

قسمت مورد استفاده این گیاه میوه آن است.

 

 

 

 

خواص درمانی:

 

 

میوه آن دارای اثر مفرح و ملین است، مخصوصا اگر قبل از رسیدن کامل مصرف شود به حالت رسیده و عاری از پوست، به علت دارا بودن موسیلاژ دانه های خود، اثر تقویت کننده و حرکات دودی شکل روده و نرم کننده دارد.

 

 

 

 

 

 

از این نظر برای مبتلایان به یبوست مفید است، به علاوه آن میوه اثر ضد احتقان کبدی داشته و مصرف ان موجب می گردد که از تراکم خون در این عضو کاسته شود،مصرف زیاد میوه ان نراحتی و خطر به وجود می آورد.

 

 

 

از این میوه نوعی ژله ، مربا ، کمپوت، کنسرو ، شراب و سرکه تهیه می کنند

 

 

  منبع : کتاب کندلوس

 

 

[ سه شنبه یکم اردیبهشت 1388 ] [ 4:48 بعد از ظهر ] [ ملايي ]
.: Weblog Themes By Weblog Skin :.
درباره وبلاگ

این نشریه اولين نشریه الکترونیکی کجور مازندران مي باشد كه علاوه بر اخبار کجور ،اخبار منطقه کندلوس را نيز تحت پوشش قرار مي دهد.

با سپاس

kandelousvillage@gmail.com
برچسب‌ ها
امکانات وب





Powered by WebGozar